Tapez votre recherche ici
  • Équipes
  • Membres
  • Projets
  • Événements
  • Appels
  • Emplois
  • publications
  • Logiciel
  • Outils
  • Réseau
  • Équipement

Un petit guide pour l'utilisation de la recherche avancée :

  • Tip 1. Utilisez "" afin de chercher une expression exacte.
    Exemple : "division cellulaire"
  • Tip 2. Utilisez + afin de rendre obligatoire la présence d'un mot.
    Exemple : +cellule +stem
  • Tip 3. Utilisez + et - afin de forcer une inclusion ou exclusion d'un mot.
    Exemple : +cellule -stem
e.g. searching for members in projects tagged cancer
Search for
Compteur
IN
OUT
Contenu 1
  • member
  • team
  • department
  • center
  • program_project
  • nrc
  • whocc
  • project
  • software
  • tool
  • patent
  • Personnel Administratif
  • Chargé(e) de Recherche Expert
  • Directeur(trice) de Recherche
  • Assistant(e) de Recherche Clinique
  • Professeur(e)
  • Etudiant(e) M2
  • Aide technique
  • Chercheur(euse) Contractuel(le)
  • Chercheur(euse) Permanent(e)
  • Pharmacien(ne)
  • Etudiant(e) en thèse
  • Médecin
  • Post-doctorant(e)
  • Chef(fe) de Projet
  • Chargé(e) de Recherche
  • Ingénieur(e) de Recherche
  • Chercheur(euse) Retraité(e)
  • Technicien(ne)
  • Etudiant(e)
  • Vétérinaire
  • Visiteur(euse) Scientifique
  • Directeur(trice) Adjoint(e) de Centre
  • Directeur(trice) Adjoint(e) de Départment
  • Directeur(trice) Adjoint(e) de Centre National de Référence
  • Directeur(trice) Adjoint(e) de Plateforme
  • Directeur(trice) de Centre
  • Directeur(trice) de Départment
  • Directeur(trice) d'Institut
  • Directeur(trice) de Centre National de Référence
  • Chef(fe) de Groupe
  • Responsable de Plateforme
  • Responsable opérationnel et administratif
  • Responsable de Structure
  • Président(e) d'honneur de Département
  • Coordinateur(trice) du Labex
Contenu 2
  • member
  • team
  • department
  • center
  • program_project
  • nrc
  • whocc
  • project
  • software
  • tool
  • patent
  • Personnel Administratif
  • Chargé(e) de Recherche Expert
  • Directeur(trice) de Recherche
  • Assistant(e) de Recherche Clinique
  • Professeur(e)
  • Etudiant(e) M2
  • Aide technique
  • Chercheur(euse) Contractuel(le)
  • Chercheur(euse) Permanent(e)
  • Pharmacien(ne)
  • Etudiant(e) en thèse
  • Médecin
  • Post-doctorant(e)
  • Chef(fe) de Projet
  • Chargé(e) de Recherche
  • Ingénieur(e) de Recherche
  • Chercheur(euse) Retraité(e)
  • Technicien(ne)
  • Etudiant(e)
  • Vétérinaire
  • Visiteur(euse) Scientifique
  • Directeur(trice) Adjoint(e) de Centre
  • Directeur(trice) Adjoint(e) de Départment
  • Directeur(trice) Adjoint(e) de Centre National de Référence
  • Directeur(trice) Adjoint(e) de Plateforme
  • Directeur(trice) de Centre
  • Directeur(trice) de Départment
  • Directeur(trice) d'Institut
  • Directeur(trice) de Centre National de Référence
  • Chef(fe) de Groupe
  • Responsable de Plateforme
  • Responsable opérationnel et administratif
  • Responsable de Structure
  • Président(e) d'honneur de Département
  • Coordinateur(trice) du Labex
Recherche
Revenir
Haut de page
Partagez
© William Beaucardet
Reportage Unité Intéractions bactéries cellules
Domaines Scientifiques
Maladies
Organismes
Applications
Technique
Date de Début
10
Nov 2015
Statut
En cours
Membres
3
Structures
1

Présentation

ICAReB platform provides a broad range of samples fresh or preserved in various forms (-20 °C, -80 °C, +4 °C…) on the condition that the dedicated request for usage of human biological samples was prior approved by the Biobank Steering Committee (Comité de Pilotage de la biobanque).

For fresh samples (when the collection is being created), a waiting period up to one month is to be expected depending on the selection criteria, whereas the frozen samples are selected and distributed as soon as possible when available.

List of available samples

Protocole d'accès

Process in english : Download the Bioresources Application Form

1) Download the Bioresources Application Form for human biological samples and provide the formal agreement from the group leaders concerned by your project. Your request have to be related to one of our current collections or protocols (see below : DIAGMICOLL and CoSimmgen).

2) Your request will be analyzed by the Biobank Steering Committee, which will then give its approval or ask for modifications. The ICAReB platform will not provide any biological samples prior to the formal committee approval.

3) The biological samples will be provided by the ICAReB platform in a timely manner (from 1 week to 1 month) depending on their availability, complexity and number.
Of note, a Material Transfer Agreement (MTA) will be required if the provided samples are to be used outside of the Institut Pasteur.


Instructions en Français  : Télécharger le formulaire de demande de ressources biologiques (FR)

1) Le demandeur devra au préalable remplir la fiche de demande d’échantillons biologiques humains et recevoir l’accord du comité de pilotage de la plate-forme ICAReB ainsi que l’accord formel du responsable du ou de(s) groupe(s) thématique(s) concerné(s) pour que sa demande soit validée.
2) La demande devra correspondre au cadre d’utilisation d’un ou des protocoles de collections en cours (voir ci-dessous Diagmicoll, CoSimmGen).. Dans le cas où il n’y aurait pas d’adéquation, une modification simple ou substantielle au protocole peut, le cas échéant, être effectuée ou un nouveau projet peut être déposé après accord du comité de pilotage.

3) L’accord du comité de pilotage entrainera la mise à disposition des échantillons biologiques dans les meilleurs délais par la plate-forme ICAReB. Le délai peut varier suivant la disponibilité des échantillons (stockés ou à recueillir) ainsi que la complexité de sélection et le nombre des échantillons demandés (de 1 semaine à 1 mois).
Toutes les demandes impliquant une sortie des échantillons à l’extérieur de l’Institut Pasteur feront l’objet d’un Accord de Transfert de Matériel (MTA).

DIAGMICOLL :Collection of biological samples from healthy donors. Dedicated to the development and validation of new methods of diagnosis and to assess diagnosis in the fields of infectious and tropical diseases.

Collection d’échantillons biologiques de sujets sains pour la mise au point et la validation de nouvelles méthodes de diagnostic et pour la réalisation d’expertises diagnostiques dans le domaine des maladies infectieuses et tropicales.
Étude des stades vectoriels du paludisme.

 

  • Plasma/Plasma
  • Serum/Sérum
  • PBMC
  • Urine/Urine
  • Stools/Selles
  • Swabs nasopharyngeal/Ecouvillons naso-pharyngés
  • Skin swabs/Ecouvillons cutanés
  • Whole blood/Sang total
  • Saliva/Saliva
  • Tears/Larmes
 CoSimmGen :Collection of characterized and controlled biological samples dedicated to the study of the healthy immune system from its genetic determinants to the impact of the environment.

Collection d’échantillons biologiques dûment caractérisés et contrôlés, destinée à l’étude du système immunitaire sain, de ses déterminants génétiques et de l’impact sur l’environnement.

  • Plasma/Plasma
  • Serum/Sérum
  • PBMC
  • Urine/Urine
  • Whole blood/Sang total
  • RNA/ARN
  • DNA/ADN