Tapez votre recherche ici
  • Équipes
  • Membres
  • Projets
  • Événements
  • Appels
  • Emplois
  • publications
  • Logiciel
  • Outils
  • Réseau
  • Équipement

Un petit guide pour l'utilisation de la recherche avancée :

  • Tip 1. Utilisez "" afin de chercher une expression exacte.
    Exemple : "division cellulaire"
  • Tip 2. Utilisez + afin de rendre obligatoire la présence d'un mot.
    Exemple : +cellule +stem
  • Tip 3. Utilisez + et - afin de forcer une inclusion ou exclusion d'un mot.
    Exemple : +cellule -stem
e.g. searching for members in projects tagged cancer
Rechercher
Compteur
IN
OUT
Contenu 1
  • member
  • team
  • department
  • center
  • program_project
  • nrc
  • whocc
  • project
  • software
  • tool
  • patent
  • Personnel Administratif
  • Chargé(e) de Recherche Expert
  • Directeur(trice) de Recherche
  • Assistant(e) de Recherche Clinique
  • Manager de département
  • Professeur(e)
  • Etudiant(e) M2
  • Aide technique
  • Chercheur(euse) Contractuel(le)
  • Chercheur(euse) Permanent(e)
  • Pharmacien(ne)
  • Etudiant(e) en thèse
  • Médecin
  • Post-doctorant(e)
  • Chef(fe) de Projet
  • Chargé(e) de Recherche
  • Ingénieur(e) de Recherche
  • Chercheur(euse) Retraité(e)
  • Technicien(ne)
  • Etudiant(e)
  • Vétérinaire
  • Visiteur(euse) Scientifique
  • Directeur(trice) Adjoint(e) de Centre
  • Directeur(trice) Adjoint(e) de Départment
  • Directeur(trice) Adjoint(e) de Centre National de Référence
  • Directeur(trice) Adjoint(e) de Plateforme
  • Directeur(trice) de Centre
  • Directeur(trice) de Départment
  • Directeur(trice) d'Institut
  • Directeur(trice) de Centre National de Référence
  • Chef(fe) de Groupe
  • Responsable de Plateforme
  • Responsable opérationnel et administratif
  • Responsable de Structure
  • Président(e) d'honneur de Département
  • Coordinateur(trice) du Labex
Contenu 2
  • member
  • team
  • department
  • center
  • program_project
  • nrc
  • whocc
  • project
  • software
  • tool
  • patent
  • Personnel Administratif
  • Chargé(e) de Recherche Expert
  • Directeur(trice) de Recherche
  • Assistant(e) de Recherche Clinique
  • Manager de département
  • Professeur(e)
  • Etudiant(e) M2
  • Aide technique
  • Chercheur(euse) Contractuel(le)
  • Chercheur(euse) Permanent(e)
  • Pharmacien(ne)
  • Etudiant(e) en thèse
  • Médecin
  • Post-doctorant(e)
  • Chef(fe) de Projet
  • Chargé(e) de Recherche
  • Ingénieur(e) de Recherche
  • Chercheur(euse) Retraité(e)
  • Technicien(ne)
  • Etudiant(e)
  • Vétérinaire
  • Visiteur(euse) Scientifique
  • Directeur(trice) Adjoint(e) de Centre
  • Directeur(trice) Adjoint(e) de Départment
  • Directeur(trice) Adjoint(e) de Centre National de Référence
  • Directeur(trice) Adjoint(e) de Plateforme
  • Directeur(trice) de Centre
  • Directeur(trice) de Départment
  • Directeur(trice) d'Institut
  • Directeur(trice) de Centre National de Référence
  • Chef(fe) de Groupe
  • Responsable de Plateforme
  • Responsable opérationnel et administratif
  • Responsable de Structure
  • Président(e) d'honneur de Département
  • Coordinateur(trice) du Labex
Recherche
Revenir
Haut de page
Partagez
© Recherche
Publication : Bulletin of the World Health Organization

Improving care of migrants is key for viral hepatitis elimination in Europe.

Domaines Scientifiques
Maladies
Organismes
Applications
Technique

Publié sur Bulletin of the World Health Organization - 01 Apr 2021

Kim JU, Ingiliz P, Shimakawa Y, Lemoine M,

Lien vers Pubmed [PMID] – 33953445

Link to DOI – 10.2471/BLT.20.260919

Bull World Health Organ 2021 Apr; 99(4): 280-286

By 2040, deaths from chronic viral hepatitis worldwide are projected to exceed those from human immunodeficiency virus infection, tuberculosis and malaria combined. The burden of this disease is predominantly carried by low-resource countries in Africa and Asia. In resource-rich countries, the epidemiological spread of viral hepatitis is partially driven by migrant movements from areas of high endemicity. In the last decade, Member States of the European Union and the European Economic Area have experienced an unprecedented influx of migrants, which has resulted in the polarization of political views about migration. In addition, the coronavirus disease 2019 pandemic has worsened the economic and health conditions of migrants and contributed to hostility to ensuring their health rights. Moreover, the implementation of hostile laws in some host nations has increased the vulnerability of marginalized migrant subgroups, such as asylum seekers and undocumented individuals. These developments have complicated the historical challenge of identifying high-risk migrant groups for screening and treatment. However, if European countries can apply the simplified assessment tools and diagnostic tests for viral hepatitis that have been used for decentralized screening and monitoring in resource-poor countries, the uptake of care by migrants could be dramatically increased. Given the global calls for the elimination of viral hepatitis, European nations should recognize the importance of treating this vulnerable migrant population. Political and health strategies need to be adapted to meet this challenge and help eliminate viral hepatitis globally.D’ici 2040, les décès causés par l’hépatite virale chronique dans le monde devraient dépasser ceux dus à trois grandes maladies réunies: l’infection au virus de l’immunodéficience humaine, la tuberculose et la malaria. Le fardeau que représente cette affection repose surtout sur les pays disposant de ressources limitées en Afrique et en Asie. Dans les pays riches en ressources, la propagation épidémiologique de l’hépatite virale est en partie liée aux mouvements migratoires depuis les zones à endémicité élevée. Au cours de la dernière décennie, les États membres de l’Union européenne et l’Espace économique européen ont connu un afflux de migrants sans précédent qui a polarisé les opinions politiques concernant la migration. En outre, la pandémie de maladie à coronavirus 2019 a aggravé la situation économique et sanitaire des migrants, contribuant à l’animosité ambiante à l’égard du respect de leurs droits en matière de santé. L’adoption de lois hostiles dans certains pays d’accueil a également accru la vulnérabilité des sous-groupes de migrants marginalisés, tels que les demandeurs d’asile et les sans-papiers. Des conditions qui compliquent la tâche d’identification des groupes de migrants à haut risque pour le dépistage et le traitement. Néanmoins, si les pays européens pouvaient appliquer les outils d’évaluation simplifiés et les tests de diagnostic de l’hépatite virale, qui ont été employés pour la surveillance et le dépistage décentralisé dans les pays disposant de ressources limitées, la prise en charge des migrants pourrait nettement s’améliorer. Compte tenu des nombreux appels internationaux à éliminer l’hépatite virale, les nations européennes devraient reconnaître l’importance de soigner ces populations de migrants vulnérables. Les stratégies politiques et sanitaires doivent être adaptées afin de relever ce défi et de contribuer à éradiquer l’hépatite virale dans le monde.Para 2040, se prevé que las muertes por hepatitis vírica crónica en todo el mundo superen a las causadas por la infección del virus de la inmunodeficiencia humana, la tuberculosis y la malaria juntas. La carga de esta enfermedad recae sobre todo en los países con recursos limitados de África y Asia. En los países ricos en recursos, la propagación epidemiológica de las hepatitis víricas se debe en parte a los movimientos migratorios desde las zonas altamente endémicas. En la última década, los Estados miembros de la Unión Europea y del Espacio Económico Europeo han experimentado una afluencia de inmigrantes sin precedentes, lo que ha polarizado las opiniones políticas sobre la inmigración. Además, la pandemia de la enfermedad del coronavirus de 2019 ha empeorado las condiciones económicas y sanitarias de los inmigrantes y ha contribuido a la hostilidad para garantizar sus derechos sanitarios. Además, la aplicación de leyes hostiles en algunas naciones de acogida ha aumentado la vulnerabilidad de subgrupos de inmigrantes marginados, como los solicitantes de asilo y los indocumentados. Estos acontecimientos han complicado el reto histórico de identificar a los grupos de inmigrantes de alto riesgo para su detección y tratamiento. Sin embargo, si los países europeos pueden aplicar las herramientas de evaluación y las pruebas de diagnóstico simplificadas para la hepatitis vírica que se han utilizado para el cribado y el seguimiento descentralizados en los países con pocos recursos, la aceptación de la atención por parte de los inmigrantes podría aumentar drásticamente. Dados los llamamientos mundiales para la eliminación de la hepatitis vírica, las naciones europeas deberían reconocer la importancia de tratar a esta población inmigrante vulnerable. Es necesario adaptar las estrategias políticas y sanitarias para hacer frente a este reto y ayudar a eliminar la hepatitis vírica a nivel mundial.بحلول عام 2040، من المتوقع لحالات الوفاة الناجمة عن التهاب الكبد الفيروسي المزمن في جميع أنحاء العالم، أن تتجاوز الوفيات الناجمة عن عدوى فيروس نقص المناعة البشرية، والسل، والملاريا مجتمعة. يتحمل عبء هذا المرض في المقام الأول البلدان منخفضة الموارد في إفريقيا وآسيا. أما في البلدان الغنية بالموارد، فيكون الانتشار الوبائي لالتهاب الكبد الفيروسي مدفوعًا جزئيًا بتحركات المهاجرين من مناطق ذات استشراء مرتفع للوباء. شهدت الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي والمنطقة الاقتصادية الأوروبية في العقد الماضي تدفقاً غير مسبوق للمهاجرين، وهو مما أدى إلى استقطاب للآراء السياسية حول الهجرة. بالإضافة إلى ذلك، أدت جائحة فيروس كورونا 2019 إلى تفاقم الظروف الاقتصادية والصحية للمهاجرين، وساهمت في العداء تجاه ضمان حقوقهم الصحية. وبالإضافة لذلك، أدى تنفيذ القوانين المعادية في بعض الدول المضيفة إلى زيادة ضعف المجموعات الفرعية المهمشة من المهاجرين، مثل طالبي اللجوء والأفراد غير المسجلين. أدت هذه التطورات إلى تعقيد التحدي التاريخي الخاص بتحديد مجموعات المهاجرين عالية الخطورة، ليتم فحصهم وعلاجهم. وبالرغم مع ذلك، فإنه إذا كانت الدول الأوروبية تستطيع تطبيق أدوات التقييم المبسطة والاختبارات التشخيصية لالتهاب الكبد الفيروسي، والتي تم استخدامها للفحص والمراقبة اللامركزية في البلدان ذات الموارد الفقيرة، فإنه يمكن زيادة حصول المهاجرين على الرعاية بشكل كبير. مع وضع الدعوات العالمية للقضاء على التهاب الكبد الفيروسي في الاعتبار، يجب على الدول الأوروبية أن تدرك أهمية علاج هؤلاء السكان المهاجرين المعرضين للخطر. تحتاج الاستراتيجيات السياسية والصحية للتكيف حتى تواجه هذا التحدي وتساعد في القضاء على التهاب الكبد الفيروسي على مستوى العالم.到 2040 年,全球范围内因慢性病毒性肝炎导致的死亡人数预计将超过人类免疫缺陷病毒感染、结核病与疟疾导致的总死亡人数。在治疗这种疾病方面,非洲和亚洲那些资源匮乏的国家负担最重。在资源丰富的国家中,流行病学调查结果表明,病毒性肝炎的传播部分是因来自高流行地区的移民迁移造成的。在过去十年中,欧盟和欧洲经济区成员国经历了前所未有的移民潮,这导致了关于移民的政治观点出现两极化。此外,新型冠状病毒肺炎疫情使移民的经济状况和健康状况出现恶化并助长了敌对情绪,导致难以确保他们的保健权。此外,在一些东道国中实施怀有敌意的法律使边缘化移民小群体(例如寻求庇护者和无证人员)增加了患病的可能性。这些事态发展使我们在确定需要筛查和治疗的高风险移民群体方面所面临的历史挑战变得日益复杂。然而,如果欧洲国家可以采用在资源匮乏国家中用于分散筛查和监测病毒性肝炎的简化评估工具和诊断测试,则可以大幅提高移民的医疗保健覆盖率。鉴于全球呼吁消除病毒性肝炎,欧洲国家应该认识到治疗此类极易受感染的移民群体的重要性。目前需要调整政治和卫生策略来应对这一挑战并帮助在全球范围内消除病毒性肝炎。.Согласно прогнозам, к 2040 году смертность от хронического вирусного гепатита во всем мире превысит смертность от вируса иммунодефицита человека, туберкулеза и малярии, вместе взятых. Бремя этой болезни преимущественно несут страны Африки и Азии с ограниченными ресурсами. В богатых ресурсами странах эпидемиологическое распространение вирусного гепатита частично обусловлено перемещениями мигрантов из районов с высокой эндемичностью. За последнее десятилетие государства-члены Европейского союза и Европейской экономической зоны испытали беспрецедентный приток мигрантов, который привел к поляризации политических взглядов на миграцию. Кроме того, пандемия коронавирусного заболевания 2019 года ухудшила экономические условия и состояние здоровья мигрантов и поспособствовала враждебному отношению к обеспечению их прав на здоровье. Более того, реализация враждебных законов в некоторых принимающих странах повысила уязвимость отчужденных подгрупп мигрантов, таких как лица, ищущие убежища, и лица без документов. Эти события усложнили уже существующую задачу по выявлению групп мигрантов высокого риска для скринингового обследования и лечения. Однако, если европейские страны смогут применить упрощенные инструменты оценки и диагностические тесты на вирусный гепатит, которые использовались для децентрализованного скринингового обследования и мониторинга в странах с ограниченными ресурсами, обращение за медицинской помощью со стороны мигрантов может резко возрасти. С учетом глобальных призывов к ликвидации вирусного гепатита европейские страны должны признать важность лечения этой уязвимой группы мигрантов. Для решения этой проблемы и помощи в ликвидации вирусного гепатита во всем мире необходимо адаптировать политические стратегии и стратегии в области здравоохранения.

https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/33953445